新撰組屯所

2004年の大河「新選組!」にハマりっぱなしの新選組ファンです♪副長が大好きです(^^)v

Articles

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
にほんブログ村 歴史ブログ 新選組へ
にほんブログ村↑皆さまのクリックが励みになりますm(__)m

メイビーは、50パーセント

昨夜放映していた「英語でしゃべらナイト」、録画していたものを観ました。

いや~ コレ、毎回観てる訳じゃないんですけど、昨日は、私が好きなビートルズのメンバーの一人、ポール・マッカートニーが出てたから、観たんです。

彼はもう、、60は過ぎてますよね~ 多分。
でも、とっても精力的に活動しているようで、ファンとしては嬉しいです。

イギリスで、「サー」の称号を得るのって、とっても名誉な事?なんでしょうか?
そんなに簡単に貰えるものじゃないんでしょうね、きっと。
彼は、言ってました。
「貰っていいものなんだろうか?うぬぼれてるんじゃないだろうか?」と思っていたけど、「ファンは、皆、喜んでいるよ」という言葉を聞いて、ホッとしたって。

彼は、3年掛けて新しいアルバムも製作したそうです。
買おうかな~?どうしよっかな~?
これからも、ずっと元気で歌い続けて欲しいものだと思います。

で、、、
「英語でしゃべらナイト」、コレ、欠かさず観てたら、かなり英語が上達するかも?っていう気がしますね~
欠かさずに、、、は、難しいけど~ まあ、とりあえず、来週も観ようかな?

えっと、番組の最後に、八嶋さんがコント?みたいなのを英語でやってました。
為になるかな?と思うので、書いてみますね~

”maybe""probably""definitely"
これは、全部日本語に訳すと、「多分」になるんです。
が、それぞれ、その確実性の割合が違うそうです。

"maybe"is about 50% certain.
"probably"is about 80% certain.
"definitely"is about 100% certain.
つまり、"maybe"は、50パーセント、確実な時に使うそうで、"probably"は、80パーセント、"definitely"は、100%確実な時、だそうです。

”Will you love Mr.Hijikata forever?"
"Yes! Definitely!"
と、、答えたいものです。
関連記事
にほんブログ村 歴史ブログ 新選組へ
にほんブログ村↑皆さまのクリックが励みになりますm(__)m

トラックバックURL

http://55hougyoku.blog13.fc2.com/tb.php/535-b163907b

この記事へのトラックバック

この記事へのコメント

God save the Queen

ライバルバンド、ローリングストーンズのミック・ジャガーも叙勲されてます^^

ポールスミスも同じくー

  • 20070613
  • puftaddy ♦77pEQLHw
  • URL
  • 編集 ]
puftaddyさんへ

あ~!ミックジャガーもでしたか!
で、ポールスミス?
う~~ん、誰でしたっけ?(苦笑)
聞いたこと有るような気は、します。

\(^∇^)≪★祝☆屯所開設2周年オメデトウ☆祝★≫(^∇^)/

スミマセン言葉足らずでした。
ロック・ヴォーカリストではなくて、
服飾デザイナーの
ポール・スミスです(≧_≦)

  • 20070614
  • puftaddy ♦77pEQLHw
  • URL
  • 編集 ]
puftaddyさんへ

可愛い祝辞を有り難うございます~(^o^)

で…あ~!
デザイナーでしたか~分かりました。

  • 20070615
  • あさぎ ♦-
  • URL
  • 編集 ]
コメント投稿フォーム

管理者にだけ表示を許可する

Paging Navigation

Navigations, etc.

About This Website

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。